La voz de ‘La Sirenita’ se apagó: Muere Erika Robledo, actriz de doblaje en español del clásico de Disney
La joven de 48 años también era la habitual dobladora de Alicia Silverstone en América Latina
La joven de 48 años también era la habitual dobladora de Alicia Silverstone en América Latina
El misterio parece haber envuelto una trágica noticia que ha saltado a los medios de comunicación una semana después de producirse. Diferentes medios mexicanos informaban de la trágica muerte de Erika Robledo, actriz de doblaje en español del clásico de Disney La Sirenita en la que ponía voz a Ariel.
La voz con la que toda una generación de niños y niñas creció deseando ser una sirena se había apagado definitivamente. Y lo más doloroso es que su fallecimiento se produjo hace una semana sin que de momento nadie haya podido confirmar cuál fue la causa de su muerte.
Erika era una reconocida voz dentro de la industria del doblaje en México habiendo participado en decenas de largometrajes prestando su inconfundible timbre y tono a Cher, en Clueless y otros clásicos de la animación como Blancanieves, Heidi o El Mago de Oz (Dorothy). Pero su trabajo como dobladora se podía ver ya desde mediados de los 80, ¿Quién engañó a Robert Rabitt? (1985), hasta blockbuster actuales como Los juegos del hambre Sinsajo (2014) o La bruja de Blair (2016), entre muchas otras.
Ver esta publicación en Instagram
A medida que la noticia de su muerte se ha ido conociendo por todo el mundo se han sucedido las reacciones ante esta trágica pérdida que nos deja huérfanos de una de las voces más dulces de la factoría Disney. La Asociación Multinacional de Artistas de la Voz que agrupa a los dobladores se despedía así:
“Desde AMAV lamentamos la muerte de la actriz de doblaje mexicana Erika Robledo, conocida por su versatilidad al poder realizar voces de niños y niñas, mujeres jóvenes, adultas y ancianas. Desde el año de 1980, su talento dio voz, entre miles de personajes, entre ellos, Ariel, en Las nuevas aventuras de La Sirenita. En su último trabajo Erika realizó doblaje al inglés, destacándose el rol de la actriz mexicana Verónica Castro en la serie original de Netflix “La casa de las flores”. Paz en su tumba.”
No ha sido el único mensaje de despedida para la joven actriz de doblaje que perdía la vida hace una semana en Los Ángeles (California, Estados Unidos). Todos van en la misma dirección destacando su prodigiosa voz y mostrando sus condolencias a familiares y amigos.
Ver esta publicación en Instagram
“Lamentamos comunicar el sensible fallecimiento de la actriz de doblaje Erika Robledo, mandamos nuestras condolencias a su familia, amigos y colegas en este momento tan difícil” escribieron en sus redes sociales diferentes medios nacionales e internacionales.
Que la tierra te sea leve.